Kütüb-i Sitte
Câmi-i Tirmizi 4,214 Sahih-i Buhari 7,370 Sahih-i Müslim 7,596 Sünen-i Ebu Davud 5,260 Sünen-i İbn Mace 4,227 Sünen-i Nesai 5,774
1. The Book of Purification 326 2. The Book of Water 23 3. The Book of Menstruation and Istihadah 48 4. The Book of Ghusl and Tayammum 53 5. The Book of Salah 46 6. The Book of the Times (of Prayer) 135 7. The Book of the Adhan (The Call to Pr... 63 8. The Book of the Masjids 54 9. The Book of the Qiblah 35 10. The Book of Leading the Prayer (Al-Im... 99 11. The Book of the Commencement of the P... 153 12. The Book of The At-Tatbiq (Clasping O... 150 13. The Book of Forgetfulness (In Prayer) 188 14. The Book of Jumu'ah (Friday Prayer) 69 15. The Book of Shortening the Prayer Whe... 26 16. The Book of Eclipses 45 17. The Book of Praying for Rain (Al-Isti... 25 18. The Book of the Fear Prayer 27 19. The Book of the Prayer for the Two 'Eids 42 20. The Book of Qiyam Al-Lail (The Night ... 220 21. The Book of Funerals 273 22. The Book of Fasting 345 23. The Book of Zakah 184 24. The Book of Hajj 467 25. The Book of Jihad 111 26. The Book of Marriage 193 27. The Book of Divorce 174 28. The Book of Horses, Races and Shooting 33 29. The Book of Endowments 17 30. The Book of Wills 61 31. The Book of Presents 16 32. The Book of Gifts 18 33. The Book of ar-Ruqba 14 34. The Book of 'Umra 42 35. The Book of Oaths and Vows 179 36. The Book of the Kind Treatment of Women 27 37. The Book of Fighting [The Prohibition... 167 38. The Book of Distribution of Al-Fay' 16 39. The Book of al-Bay'ah 63 40. The Book of al-'Aqiqah 10 41. The Book of al-Fara' and al-'Atirah 41 42. The Book of Hunting and Slaughtering 98 43. The Book of ad-Dahaya (Sacrifices) 88 44. The Book of Financial Transactions 257 45. The Book of Oaths (qasamah), Retaliat... 164 46. The Book of Cutting off the Hand of t... 114 47. The Book Of Faith and its Signs 55 48. The Book of Adornment 339 49. The Book of the Etiquette of Judges 49 50. The Book of Seeking Refuge with Allah 112 51. The Book of Drinks 220
Sünen-i Nesai · Bölüm 33

The Book of ar-Ruqba

كتاب الرقبى
Türkçe çevirisi henüz eklenmedi. İngilizce metin gösteriliyor.
14 Hadis
No: 3706
أخبرنا هلال بن العلاء، قال حدثنا أبي قال، حدثنا عبيد الله، - وهو ابن عمرو - عن سفيان، عن ابن أبي نجيح، عن طاوس، عن زيد بن ثابت، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ الرقبى جائزة ‏"‏ ‏.‏
Arapçadan Türkçeye çevir English
Hilal bin Al-'Ala' informed us: "My father narrated to us: Ubaidullah -he is, Ibn 'Amr- narrated to us, from Sufyan, from Ibn Abi Najih, from Tawus, from Zaid bin Thabit, that the Prophet said: 'Ar-Ruqba is permissible.'"
Türkçeye çevir (Google)
No: 3707
أخبرني محمد بن علي بن ميمون، قال حدثنا محمد، - وهو ابن يوسف - قال حدثنا سفيان، عن ابن أبي نجيح، عن طاوس، عن رجل، عن زيد بن ثابت، أن النبي صلى الله عليه وسلم جعل الرقبى للذي أرقبها ‏.‏
Arapçadan Türkçeye çevir English
Muhammad bin 'Ali bin Maimun informed us, he said: "Muhammad -he is, Ibn Yusuf- narrated to us, he said: 'Sufyan narrated to us from Ibn Abi Najih, from Tawus, from a man, from Zaid bin Thabit that the Prophet ruled that the Ruqba belongs to the one to whom it is given.'"
Türkçeye çevir (Google)
No: 3708
أخبرنا زكريا بن يحيى، قال حدثنا عبد الجبار بن العلاء، قال حدثنا سفيان، عن ابن أبي نجيح، عن طاوس، لعله عن ابن عباس، قال لا رقبى فمن أرقب شيئا فهو سبيل الميراث ‏.‏
Arapçadan Türkçeye çevir English
Zakariyya bin Yahya informed us, he said: "Abdul-Jabbar bin Al-'Ala' narrated to us, he said: 'Sufyan narrated to us from Ibn Abi Najih, from Tawus, and perhaps it is from Ibn 'Abbas, who said: There is no Ruqba, and whoever gives a gift on the basis of Ruqba, it is part of his estate.'"
Türkçeye çevir (Google)
No: 3709
أخبرني محمد بن وهب، قال حدثنا محمد بن سلمة، قال حدثني أبو عبد الرحيم، قال حدثني زيد، عن أبي الزبير، عن طاوس، عن ابن عباس، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لا ترقبوا أموالكم فمن أرقب شيئا فهو لمن أرقبه ‏"‏ ‏.‏
Arapçadan Türkçeye çevir English
Zaid narrated from Abu Az-Zubair, from Tawus, from Ibn 'Abbas that the Messenger of Allah said: "Do not give away your property on the basis of Ruqba, for whoever gives a gift on that basis, it belongs to the one to whom he gave it."
Türkçeye çevir (Google)
No: 3710
أخبرنا أحمد بن حرب، قال حدثنا أبو معاوية، عن حجاج، عن أبي الزبير، عن طاوس، عن ابن عباس، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ العمرى جائزة لمن أعمرها والرقبى جائزة لمن أرقبها والعائد في هبته كالعائد في قيئه ‏"‏ ‏.‏
Arapçadan Türkçeye çevir English
Hajjaj narrated from Abu Az-Zubair, from Tawus, from Ibn 'Abbas, who said: "The Messenger of Allah said: 'Umra (life-long gift) is permissible for the one to whom it is given, and Ruqba is permissible to the one to whom it is given, and the one who takes back his gift is like the one who goes back to his vomit.'"
Türkçeye çevir (Google)
No: 3711
أخبرنا محمد بن بشار، قال حدثنا يحيى، قال حدثنا سفيان، عن أبي الزبير، عن طاوس، عن ابن عباس، قال العمرى والرقبى سواء ‏.‏
Arapçadan Türkçeye çevir English
Sufyan narrated from Abu Az-Zubair, from Tawus, from Ibn 'Abbas, who said: "'Umra and Ruqba are the same."
Türkçeye çevir (Google)
No: 3712
أخبرنا أحمد بن سليمان، قال حدثنا يعلى، قال حدثنا سفيان، عن أبي الزبير، عن طاوس، عن ابن عباس، قال لا تحل الرقبى ولا العمرى فمن أعمر شيئا فهو له ومن أرقب شيئا فهو له ‏.‏
Arapçadan Türkçeye çevir English
(A different chain) from Sufyan, from Abu Az-Zubair, from Tawus, from Ibn 'Abbas, who said: "Ruqba and 'Umra are not permissible; whoever is given something on the basis of 'Umra, it is his, and whoever is given something on the basis of Ruqba, it is his."
Türkçeye çevir (Google)
No: 3713
أخبرنا أحمد بن سليمان، قال حدثنا محمد بن بشر، قال حدثنا حجاج، عن أبي الزبير، عن طاوس، عن ابن عباس، قال لا تصلح العمرى ولا الرقبى فمن أعمر شيئا أو أرقبه فإنه لمن أعمره وأرقبه حياته وموته ‏.‏ أرسله حنظلة ‏.‏
Arapçadan Türkçeye çevir English
(A different chain) from Hajjaj, from Abu Az-Zubair, from Tawus, from Ibn 'Abbas, who said: "'Umra and Ruqba are not proper. Whoever gives something on the basis of 'Umra or Ruqba, it belongs to the one to whom he gave it on that basis, both during his lifetime and after his death." Hanzalah narrated it in Mursal form.
Türkçeye çevir (Google)
No: 3714
أخبرنا محمد بن حاتم، قال أنبأنا حبان، قال حدثنا عبد الله، عن حنظلة، أنه سمع طاوسا، يقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لا تحل الرقبى فمن أرقب رقبى فهو سبيل الميراث ‏"‏ ‏.‏
Arapçadan Türkçeye çevir English
Hanzalah narrated that he heard Tawus say: "The Messenger of Allah said: 'Ruqba is not permissible. Whoever is given something on the basis of Ruqba, it is part of his estate.'"
Türkçeye çevir (Google)
No: 3715
أخبرني عبدة بن عبد الرحيم، عن وكيع، قال حدثنا سفيان، عن ابن أبي نجيح، عن طاوس، عن زيد بن ثابت، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ العمرى ميراث ‏"‏ ‏.‏
Arapçadan Türkçeye çevir English
Sufyan narrated from Ibn Abi Najih, from Tawus, from Zaid bin Thabit, who said: "The Messenger of Allah said: 'Umra (a gift given for life) is part of the estate.'"
Türkçeye çevir (Google)
No: 3716
أخبرنا محمد بن عبد الله بن يزيد، قال حدثنا سفيان، عن ابن طاوس، عن أبيه، عن حجر المدري، عن زيد، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ العمرى للوارث ‏"‏ ‏.‏
Arapçadan Türkçeye çevir English
Sufyan narrated from Ibn Tawus, from his father, from Hujr Al-Madari, from Zaid, who said: "The Messenger of Allah said: 'Umra (a gift given for life) is for the heir.'"
Türkçeye çevir (Google)
No: 3717
أخبرنا محمد بن عبيد، قال حدثنا عبد الله بن المبارك، عن معمر، عن ابن طاوس، عن أبيه، عن حجر المدري، عن زيد بن ثابت، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ العمرى جائزة ‏"‏ ‏.‏
Arapçadan Türkçeye çevir English
Ma'mar narrated from Ibn Tawus, from his father, from Hujr Al-Madari, from Zaid bin Thabit, from Prophet, who said: "'Umra (a gift given for life) is permissible."
Türkçeye çevir (Google)
No: 3718
أخبرنا محمد بن عبيد، عن ابن المبارك، عن معمر، عن عمرو بن دينار، عن طاوس، عن زيد بن ثابت، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ العمرى للوارث ‏"‏ ‏.‏
Arapçadan Türkçeye çevir English
Ma'mar narrated from 'Amr bin Dinar, from Tawus, from Zaid bin Thabit, that the Prophet said: "'Umra (a gift given for life) belongs to the heir."
Türkçeye çevir (Google)
No: 3719
أخبرنا محمد بن حاتم، قال أنبأنا حبان، قال أنبأنا عبد الله، عن معمر، قال سمعت عمرو بن دينار، يحدث عن طاوس، عن حجر المدري، عن زيد بن ثابت، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ العمرى للوارث ‏"‏ ‏.‏ والله أعلم ‏.‏
Arapçadan Türkçeye çevir English
(A different chain) from Ma'mar who said: "I heard 'Amr bin Dinar, narrating from Tawus, from Hujr Al-Madari, from Zaid bin Thabit, that the Messenger of Allah said: "'Umra (a gift given for life) belongs to the heir." And Allah knows best."
Türkçeye çevir (Google)