Kütüb-i Sitte
Câmi-i Tirmizi 4,214 Sahih-i Buhari 7,370 Sahih-i Müslim 7,596 Sünen-i Ebu Davud 5,260 Sünen-i İbn Mace 4,227 Sünen-i Nesai 5,774
Sünen-i İbn Mace · Tribulations

Hadis No: 1075

No: 1075
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا إسماعيل ابن علية، عن القاسم بن مهران، عن أبي رافع، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم رأى نخامة في قبلة المسجد فأقبل على الناس فقال ‏"‏ ما بال أحدكم يقوم مستقبله - يعني ربه - فيتنخع أمامه أيحب أحدكم أن يستقبل فيتنخع في وجهه إذا بزق أحدكم فليبزقن عن شماله أو ليقل هكذا في ثوبه ‏"‏ ‏.‏ ثم أراني إسماعيل يبزق في ثوبه ثم يدلكه ‏.‏
Arapçadan Türkçeye çevir
Türkçe çevirisi henüz eklenmedi. İngilizce metin gösteriliyor.
English
It wasnarrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ)saw somesputum in the direction of the Qiblah of the mosque. Heturned to thepeople and said: “What is wrong with one of you that hestandsfacing Him (meaning his Lord) and spits in front of Him? Wouldanyonelike to be faced by someone who spits in his face? If anyone ofyouneeds to spit, then let him spit to his left, or let him do likethisin his garment.”
Bu hadisi Türkçeye çevir (Google Translate)